The Best Japan Forum
Салют всем прожигателям Инет - жизни! Вас приветствует молодой, набирающий обороты форум!Здесь вы найдете море интересной информации, забавные видео,фанфики, задушевные разговоры, любимые клипы и концерты, фотографии и все самое интересное о Японии, J-роке и не только! ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ на Переводы песен Dir en grey - Страница 2 22398fe39e462db8a8c715596a6cc209 ! МЫ ВАМ РАДЫ!! (Предупреждение: некоторые темы доступны только зарегистрированным пользователям. =)

Join the forum, it's quick and easy

The Best Japan Forum
Салют всем прожигателям Инет - жизни! Вас приветствует молодой, набирающий обороты форум!Здесь вы найдете море интересной информации, забавные видео,фанфики, задушевные разговоры, любимые клипы и концерты, фотографии и все самое интересное о Японии, J-роке и не только! ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ на Переводы песен Dir en grey - Страница 2 22398fe39e462db8a8c715596a6cc209 ! МЫ ВАМ РАДЫ!! (Предупреждение: некоторые темы доступны только зарегистрированным пользователям. =)
The Best Japan Forum
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.

Переводы песен Dir en grey

Страница 2 из 5 Предыдущий  1, 2, 3, 4, 5  Следующий

Перейти вниз

Переводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty Re: Переводы песен Dir en grey

Сообщение автор Солнечный Пепел Вс Июл 10, 2011 4:48 pm

Dir en Grey – Deity

golovokrudzenie (goh-loh-voh-kroo-dzyeh-nee-eh)
Yeva Adam (yeh-vah ah-dam)
muchenie (moo-chyeh-nee-eh)
dzertva (dzyehrt-vah)
apostol (a-poh-stohl)
bog bol (bohg bohl)
roditsya (roh-dee-tsyah)
probovat (proh-boh-vyah-ts)
krov (kroh-v)
noll (nohll)



Dir en Grey – Deity
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]

Головокружение
Ева Адам
Мучение
Жертва
Апостол
Бог боль
Родиться
Пробовать кровь
Ноль

Примечания: Исполняется на русском.

Солнечный Пепел
Admin

Послание : I am my own god - I do as I please
Сообщения : 5262
Очки : 11948
Репутация : 53
Дата регистрации : 2011-05-02
Откуда : Tokyo
Награды :
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 93ecbf10Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty


http://www.thebestjapanforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty Re: Переводы песен Dir en grey

Сообщение автор Солнечный Пепел Вс Июл 10, 2011 4:49 pm

Dir en Grey – Disabled Complexes

Ah, I can't sleep again tonight
Because you exist
Because I was raped by you
Why do you believe their voices?
Ah, I won't be able to sleep again tomorrow

I threw away, even my slightest hope
Deep down
And I go mad again tonight - And again tonight I go mad

Ah, I can't sleep again tonight
Because you exist
Because I was raped by you
Why do you believe their voices?

I can't coexist in the fabricated society with a crowl
There is no meaning in living

The world is full of psychoes
In your mind

Chikau kotoba mo nai nagasu namida mo karete
Tonight I go mad

Psycho killer



Dir en Grey – Disabled Complexes - Комплексы неполноценности
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]

Ах, этой ночью мне снова трудно уснуть...
Ведь ты существуешь,
Ведь я был твоим.
Зачем ты веришь их голосам?
Ах, я не смогу уснуть и завтра...

Я отбрасываю даже малейшую надежду,
Глубоко вниз,
Этой ночью схожу с ума И схожу с ума снова.

Ах, этой ночью я снова не могу заснуть...
Ведь ты существуешь,
Ведь я был твоим.
Зачем ты веришь их голосам?

Я не могу сосуществовать в этом сфабрикованном обществе, пресмыкаясь;
В том, чтобы жить нет смысла

Этот мир полон психов
В твоей голове.

Нет слов для молитв.
Нет слез для плача.
Этой ночью я схожу с ума.

Psycho killer

Солнечный Пепел
Admin

Послание : I am my own god - I do as I please
Сообщения : 5262
Очки : 11948
Репутация : 53
Дата регистрации : 2011-05-02
Откуда : Tokyo
Награды :
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 93ecbf10Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty


http://www.thebestjapanforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty Re: Переводы песен Dir en grey

Сообщение автор Солнечный Пепел Вс Июл 10, 2011 4:51 pm

Dir en Grey – Doukoku to Sarinu

mushoku toumei jougen naki bousou ni
donna kao o shi te tokekomu ?
kyousei M mie nai mono he no daishou

Cries In Vain
Go Mad
aimai na hangyaku kanjou
Cries In Vain
Ways To Destroy Your Ambition
Reborn
Faceless
aimai de ama sugi te beta tsuku koe ga
maiban nou ni tamatte iki kuchi o fusagu shimatsu de...
I ' m Behind You
yoku ga pa kuri to kuchi hirai te n daro u ga, ittai
nani o motome te iru n da ? sonzai jitai sae mo ga
I do not want to know

igamu kao ni mizu o ukabe te ha oyogu shinjitsu
Rot away
Without you

Cries In Vain
Go Mad
aimai na hangyaku kanjou
Cries In Vain
Ways To Destroy Your Ambition
Reborn
No Saving Me
dare mo togame te ha i nai hazu mo naku kurui motomeru
Blue na kara sora + kan da tsumeato
ittai doko ni...
Do you live ?

shinji rare nai no ha dare no sei ? kotoba takumi ni
misekake no sentaku naki michi bakari o
tsure yattekuru taiyou
shintai hitotsu subete o uke te nagasu jihi sae
mugon no hada o some te ha afure dashi ta
kizu o mune ni hime te
Rot away
Without you

Cries In Vain
Go Mad
aimai na hangyaku kanjou
Cries In Vain
Ways To Destroy Your Ambition
Reborn
unmei daro u ga kowashi te shimae



Dir en Grey – Doukoku to Sarinu - Ушедший с плачем
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]

Бесцветный и прозрачный
Бесконечный и безрассудный
Как же тебе влиться?
Насильная М
Как компенсация тем, кого ты не видишь

Бесполезно кричишь
Сходишь с ума
Сомнительный мятеж
Бесполезно кричишь
Чтобы уничтожить свои амбиции
Перерождаешься

Обезличенный
Голос, такой неопределенный, слишком сладкий и липкий,
Посещает мой мозг и исчезает каждую ночь
Наполняя собою мой рот…
Я стою за тобой
Я знаю, тебе страстно хочется открыть свой рот. Но
Чего ты добиваешься?
И знать не хочу
О твоем «существовании»

Вода течет к твоему перекошенному лицу
В ней плавает правда
Которая гниет
Без тебя

Бесполезно кричишь
Сходишь с ума
Сомнительный мятеж
Бесполезно кричишь
Чтобы уничтожить свои амбиции
Перерождаешься
Меня не спасти
Не имея кого-либо, чтобы винить
Я начинаю сходить с ума
Голубое и пустое небо + след укуса
Где же оно, черт возьми…?
Существует ли?

Чья это вина, что я больше не способен доверять кому-либо?
Солнце ведет утонченные беседы, воспитывая в том ключе, что то, что внешне кажется хорошим на деле лишь мертвый тупик,
Тело же все это впитывает
Даже милосердие запятнало невыговариваемый грех и хранит тайну всей переполняющей боли
Сгнивая
Без тебя

Бесполезно кричишь
Сходишь с ума
Сомнительный мятеж
Бесполезно кричишь
Чтобы уничтожить свои амбиции
Перерождаешься

Ну и что, что такова судьба,
Уничтожь ее


Солнечный Пепел
Admin

Послание : I am my own god - I do as I please
Сообщения : 5262
Очки : 11948
Репутация : 53
Дата регистрации : 2011-05-02
Откуда : Tokyo
Награды :
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 93ecbf10Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty


http://www.thebestjapanforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty Re: Переводы песен Dir en grey

Сообщение автор Солнечный Пепел Вс Июл 10, 2011 4:56 pm

Dir en Grey – Dozing Green

mushi kuu hitomi ni miserare iki tojiru
nade oros***a kokoro ga porori
sugasugashii taiyou ga
ameoto zararigurari mazatte

saketa mune odorase munashisa ni tou
shiroi koe moreru iki In The Sun

midara ni aketa kizuguchi
mu to kie naru Dogma no kaze
tokedasu kimi no shinzou

usugurai asa, hibiku sayonara

saketa mune odorase munashisa ni tou
tadaima wa hitori de itai

ichirin no haru, namida moroi kubi to chi o hau kimi sae

Love Me

Abandon Hope



Dir en Grey – Dozing Green - Дремлющая зелень
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]

Под гипнозом глаз, кишащих насекомыми,
Я останавливаю дыхание
И успокаиваю сердце.
Солнце, дарующее силы, перетекает в звук проливного дождя.

Мое изрезанное сердце исполняет танец, и я задаюсь понапрасну вопросом.
Белеющий голос и просачивающееся дыхание под этим солнцем.

Рассеченная грязная рана.
Становится ничем, лишь ветром доктрины
Растворяющееся сердце.

Утро во мгле,
И эхом «прощай».

Мое изрезанное сердце исполняет танец, и я задаюсь понапрасну вопросом.
И мне лишь хочется остаться одному.

Обыкновенная весна и твоя заплаканная шея, пока ты ползаешь по этой земле.

Люби меня

Безнадежность


Солнечный Пепел
Admin

Послание : I am my own god - I do as I please
Сообщения : 5262
Очки : 11948
Репутация : 53
Дата регистрации : 2011-05-02
Откуда : Tokyo
Награды :
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 93ecbf10Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty


http://www.thebestjapanforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty Re: Переводы песен Dir en grey

Сообщение автор Солнечный Пепел Вс Июл 10, 2011 4:57 pm

Dir en Grey - Drain Away
lyrics by Kyo, music by Die

oshibana natsukashimi ha omoide ni hitaru yuuzora
yubiori kazoeteita kimi ni au hi wo matsu ano koro he
sora aokiyoki jidai no naka de kowareta yume to
kanashikikana hateshinaki zaishou koe ha naki ichiya no shun

yuukoku ni obore samui koro ni mita hayazaki no
sakura no shita de ha kanojo tatteita tooi mukashibanashi dakedo
ano koro ha karen de totemo utsukushiku demo dokoka
kanashisou na kao, nagai kami de hora kakushita yuugure no namida

wasureta shikisou sae kono basho de kimi to utsusu
saishokukoku ni kieta hakanaki kimi to monokuro no kizu
sora aokiyoki jidai no naka de kowareta yume to
tsumibukaki kaimamitakoku akutoku ga naku ichiya no shun

The show booth

yuuma kureutsusu samui koro ni mita kimi ga mata
hito ni somerarete nanimo dekinakute namida poroporoporori saku

oshibana natsukashimi ha omoide ni hitaru yuuzora
yubiori kazoeteita kimi ni au hi wo matsu ano koro he
yuugure terasu koya no ura ni saku sakura no shita
ima dake ima dake demo sode de kakushita kizuato wo kiete
sora aokiyoki jidai no naka de kowareta yume to
kanashikikana hateshinaki zaishou koe ha naki ichiya no shun



Dir en Grey - Drain Away – Унестись
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]

Я предаюсь воспоминаниям, которые упустил столь нежно, под небом иссушенных цветов позднего вечера.
Того времени, когда я отсчитывал на пальцах дни до того, как смогу тебя увидеть.
Небо было голубым, в те прекрасные дни прошлого, когда мои мечты оказались разбиты.
Это приносит мне печаль и грусть. Грех бесконечен. Не быть услышанному ни одному звуку. Этой ночью весны.

Одним холодным вечером я увидел ее, стоящую под деревом вишни, расцветшим слишком рано.
Все оборачивается вспять. Она была так красива, и так прекрасна,
Но все же что-то было странным. Ее лицо было слишком печальным,
Она скрывала слезы позднего вечера за своими волосами

Сквозь времена годов забытья, это место все еще напоминает мне о ней.
Время скрыло ее так же, как и она была аккуратна со своим черно-белым шрамом.

Небо было голубым, в те прекрасные прошлые дни, когда мои мечты были разбиты.
Грех слишком глубок, чтобы его вынести, поэтому я слышу звук тьмы. Этой ночью весны.

the show booth

Был холодный поздний вечер и я вспоминаю как увидел ее, окрашенную людьми.
Она ничего не могла сделать, лишь плакала так, что ее слезы цвели лепестками.

Я предаюсь воспоминаниям, которые упустил столь нежно, под небом иссушенных цветов позднего вечера.
Тогда я отсчитывал на пальцах дни до того, как увижу тебя.
Позднее вечернее небо освещает сарай. Позади него цвело дерево вишни.
А под этим деревом сейчас лежит она, пряча свой шрам за рукавом сорочки, надеясь, что он исчезнет хоть на этот момент.
Это приносит мне печаль и грусть. Грех бесконечен. Не быть услышанному ни одному звуку. Этой ночью весна.

Солнечный Пепел
Admin

Послание : I am my own god - I do as I please
Сообщения : 5262
Очки : 11948
Репутация : 53
Дата регистрации : 2011-05-02
Откуда : Tokyo
Награды :
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 93ecbf10Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty


http://www.thebestjapanforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty Re: Переводы песен Dir en grey

Сообщение автор Солнечный Пепел Вс Июл 10, 2011 4:59 pm

Dir en Grey – Egnirys Cimredopyh

aru tsuki no kuroi hi tsuki wo zutto mite ita doukou hiraki nagara
kinou tsurusareta kuroi neko hitomi dake hikatteru gira gira

aru tsuki no akai hi neko wa boku wo mite iru doukou hiraki nagara
niku to furan no katamari "nou no neji ga vier tarinakunatte iru n da"
romantic da ne

kamisama dou ka tasukete ima sugu ni nukedashitakute
ima sugu ni inochi wo tatte awarena kono mi wo tsurushite

shi . ro . i . ko . na . onaka dashitai hane ga haete yuku Psycho no yoru
shi . ro . i . ko . na . onaka dashitai psycho no tsukiyo to romanticist

aru tsuki ga nai yoru kabe ni shaberi kaketa yo boku no kahanshin ga
juuhachi wo sugite mo musei wa ima da ni tomarazu
souieba kimi wa biniiru no hon da ne

kitto boku to issho da ne shi . ro . i . ko . na .o . supuun ni nosete
hi de aburi gitsugitsu tokashi awarena kono mi ni tokekonde fuwa gura guru core
kamisama dou ka tasukete ima sugu ni nukedashitakute
ima sugu ni inochi wo tatte awarena kono mi wo tsurushite

shi . ro . i . ko . na . onaka dashitai kimi ga haete yuku Psycho no yoru
shi . ro . i . ko . na . onaka dashitai psycho no tsukiyo to romanticist

kireina migite wa kimi no te de
dan dan minikunatte iku
hone no zui kara GOD
hengenjizai no unou ga kataru
"are" wo shitteru "are" wo matteru "are wo" utteru BAD

boku wo matsu shiroi betto to chuushaki to
teisoutai tsutsumareta "are mono" no boku to
karameau karameau migite dake no kimi wa
tottemo kirei de hosokute
dan dan dan dan mukatsuite kita yo
dakara tsurushita n da



Dir en Grey – Egnirys Cimredopyh - Шприц для подкожного введения
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]

В день черной луны, в то время как мои зрачки широко расширяются.
Взгляд черной кошки, повешенной днем раньше, по-прежнему пристален.

В день красной луны кошка видит меня
Ее зрачки широко расширяются.
Мясо и гниль.
"в моей голове 4 причуды"
Ну чем не романтика?

Господи, прошу, спаси меня, я хочу со всем этим покончить,
кончить со своей жизнью немедля и повесить свое жалкое тело.

Белый порошок, обволоки мой обнаженный живот,
Безумной ночью, когда появляются крылья.
Белый порошок, обволоки мой обнаженный живот,
Безумная, залитая лунным светом ночь, и Романтик.

В ночь отсутствующей луны,
Я начал разговаривать со стеной и своей нижней частью...*
Даже после 18 у меня продолжались "влажные" сны*
Разговаривая с которыми, ты подобен журналу порно.

Ты безусловно со мной, кладя белый порошок на ложку.
Готовя его над огнем; расплавляющегося и пузырящегося,
И растворяя его в этом жалком теле.
Голова кружится, комната кружится, вот оно.

Господи, прошу, спаси меня, я хочу со всем этим покончить,
кончить со своей жизнью немедля и повесить свое жалкое тело.

Белый порошок, обволоки мой обнаженный живот,
Безумной ночью, когда появляются крылья.
Белый порошок, обволоки мой обнаженный живот,
Безумная, залитая лунным светом ночь, и Романтик.

Чистая правая рука - твоя, становится окончательно безобразной.
Из костного мозга твоих костей GOD
фантасмагорическая правота разума гласит
естественную гениальность, развитую гениальность, тяжелый грех
"Это" я знаю, "Это" у меня есть, "Это" я застреливаю. BAD

Белая кровать, в которой я жду, инъекция,
Ты, кто всего лишь моя правая рука,
Обвивающие пальцы, соединяющиеся пальцы с "таким видом меня"
Граница пояса целомудрия, так очень просто и тонко
Постепенно постепенно постепенно я заболел тобою.
Вот я тебя и повесил.


Примечания:

1. [ egnirys cimredopyh +) ____ an injection ] - "hypodermic syringe +) ____ an injection"
2. [ разговаривать со стеной и своей нижней частью ] = мастурбировать
3. [ влажные сны ] = поллюции


Солнечный Пепел
Admin

Послание : I am my own god - I do as I please
Сообщения : 5262
Очки : 11948
Репутация : 53
Дата регистрации : 2011-05-02
Откуда : Tokyo
Награды :
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 93ecbf10Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty


http://www.thebestjapanforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty Re: Переводы песен Dir en grey

Сообщение автор Солнечный Пепел Вс Июл 10, 2011 5:00 pm

Dir en Grey - Embryo
Lyrics by Kyo / music by Kaoru

sou senkyuuhyakuhachijuusannen natsu no asa itsumo yoko ni wa daisukina mama ga ite
ne itsumo mitai ni watashi ni hohoemi kakete yo teri tsukeru asa ibitsuna hyoujou ukabete

shimetsuketa mama no kubisuji tenjou kara burasagaru nara baibai Mother
mugon no namida kurushimi fukaku taekirezu ni hana wa chiru yuku watashi wa hitori

Without a Face aegu koe
Without a Face hizumu koe

saa watashi wo okashite ki ga sumu made papa no mono yo
hora ue kara mama ga watashi tachi wo mioroshiteru

My Sweet Mother hohoende kokoro ga ne harisakete waratteru
Deadly Sweet Mother nikushimi to hakike saki gaman shite machimashou dakare nagara

mou senkyuuhyakukyuujuuninen fuyu no yoru itsumo yoko ni wa daikiraina papa ga ite
ne itsumo mitai ni kyou mo watashi wo daiteru papa no hitomi wo mihiraite yakitsuke

shinobaseta are wo tsukitate yatsu no kubisuji fukaku tsuyoku baibai Father
hadaka no mama yukigeshiki ni saku makkana hana chimidoro ni saki watashi wa hitori

My Sweet Mother hohoende kokoro ga ne harisakete waratteru
Deadly Sweet Mother nikushimi to hoho wo nagare namida wa kare kisetsu ga kare
My Sweet Mother hohoende kokoro ga ne harisakete waratteru
Deadly Sweet Mother migomotta kodomo naiteiru hakike wo gaman shimashou



Dir en Grey - Embryo
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]

Летом 1983, моя любящая мама рядом со мной
Улыбнешься ли ты мне вновь? этим ярким днем, с этим выражением твоего лица

Шея матери сдавлена, она свешивается с потолка.
Прощай Мама
Я безмолвен, скорбь охватывает меня
Цветы умирают. Я одинок

Without a Face Голос дрожит
Without a Face Голос колеблется

Насилуй меня, папа, ведь сейчас я весь твой
Но знаешь, ведь мама смотрит на нас сверху

My Sweet Mother
Пожалуйста, улыбнись, Мама, ты оскалилась так широко, что твой рот вот-вот разорвется
Deadly Sweet Mother
В гневе я ожидаю тебя и сдерживаю его, пока меня насилуют

Уже зима 1992го, ночь и, как всегда, отец, которого я так ненавижу рядом со мной
И как обычно он насилует меня, со своими широко раскрытыми глазами

Он вставляет в меня, твердо и сильно, я хватаю его за шею.
Прощай, Папа
Обнаженная мама в зиме. Расцветают кроваво-красные цветы. Я одинок

My Sweet Mother
Пожалуйста, улыбнись, Мама, ты оскалилась так широко, что твой рот вот-вот разорвется
Deadly Sweet Mother
В гневе, мои слезы струятся вниз по щекам, падают листья
My Sweet Mother
Пожалуйста, улыбнись, Мама, ты оскалилась так широко, что твой рот вот-вот разорвется
Deadly Sweet Mother
Я беремен, ребенок плачет, давай сдержим тошноту


Примечания:

1. [ Without a Face ] = "Безличный"
2. [ My Sweet Mother ] = "Моя Сладкая Мамочка"
3. [ Deadly Sweet Mother ] = "Смертельно Сладкая Мамочка"

Солнечный Пепел
Admin

Послание : I am my own god - I do as I please
Сообщения : 5262
Очки : 11948
Репутация : 53
Дата регистрации : 2011-05-02
Откуда : Tokyo
Награды :
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 93ecbf10Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty


http://www.thebestjapanforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty Re: Переводы песен Dir en grey

Сообщение автор Солнечный Пепел Вс Июл 10, 2011 5:01 pm

Dir en Grey – Erode

kanji aeta ano yoru wa tsumetaku ite tsuki
okubukaku nemuru kaihou no soko e

kimochi wa touku hanareta kimyouna kankaku
kirei ni mieta hibi doku no hanazono

kyokudo no iradachi oboeta hi kara mou
hoka no dare ka wo sagashite ita

mou kuzushite shimatta yoru wa modorazu
kimi ni au tabi uso wo tsuite ita
boku ga soko ni ima wa touku hanareteta

ima wa aisenai jijitsu ga
omosugite kurushiku kanashii
yoru ga nagasugita setsunai

kimi ni okotta hitotsu no jiko ga boku wo nayamase
kimi wo sukuu kotoba no hitotsu mo iezu sameta
boku ga soko ni ita

ima wa uso de mo ii nara dakishimeyou ka
kimi no tame ni naru nara nando demo mitsumeta

hoka no dare ka ni idakare...

dakara sukoshi demo chikaku ni irareru you ni
uso demo ima wa kokoro wo koroshiteta

saisho de saigo no yoru wa sugisatta
anata wa saigo made mo kizukanai furi wo shite ita



Dir en Grey – Erode
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]

Ночь, когда мы были способны чувствовать друг друга, превратилась в замерзший холод,
Глубоко погруженный в глубину освобождения.

Чувство, это странное ощущение, далеко унесло от меня
Те дни, что были так прекрасны в отравленном садовом цветке.

И, почувствовав охватывающее раздражение, с того дня
Я принялся искать кого-то другого.

Та ночь разъедается на части и больше никогда не повторится
Каждый раз, когда я встречал тебя, я лгал.
Потому что настолько отдалился от всего.

Тот факт, что я больше не люблю тебя,
С тяжестью давит, мучает и печалит,
И эта слишком длинная ночь доставляет мне только боль.

То, что с тобой произошло, заставляет меня задуматься.
В невозможности сказать хоть что-либо, к тебе охладеваю.
Я был там.

Я удержу тебя, но только если для тебя не будет иметь значения, что все это - лишь фальшь.
И в твоих глазах я буду выглядеть таким, каким тебе хочется.

Трахая кого-то другого...

Поэтому я не смогу стать к тебе хоть чуточку ближе,
Даже если все это ирреально, я подавляю свое сердце.

Первая и последняя ночь преодолена,
Но до самого конца, ты так об этом и не узнаешь.

Солнечный Пепел
Admin

Послание : I am my own god - I do as I please
Сообщения : 5262
Очки : 11948
Репутация : 53
Дата регистрации : 2011-05-02
Откуда : Tokyo
Награды :
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 93ecbf10Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty


http://www.thebestjapanforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty Re: Переводы песен Dir en grey

Сообщение автор Солнечный Пепел Вс Июл 10, 2011 5:02 pm

Dir en grey - Filth
Слова: Kyo
Музыка: Dir en grey

S teki S teki S teki S wo kakusei
S teki S teki S teki S wo umekome
S teki S teki S teki M wo setsudan
S teki S teki puratonikku wo hajimemashou

kibanda yoku no mushi wa
yokkyuufumanteki rikaisha
kusatta ringo ieki no naka
seiyoku suupu mo omeshiagare
S yoku horumarin tsuke no
dokudoku tareru pinku no uji
kusatta ichigo asoko no naka
ketsueki jitate no marina sawaa

Filth High

eiga wo miyou kimi no yakusoku dohri te wo tsunai de
yoru ni wa owakare desu ringo to ichigo ga kusaru mae ni
yume wa hirogaru kimi no yakusoku dohri kisu wo shi nagara
kimi to wa owakare desu saigo no bansan tanoshimimashou

Filth High

S teki S teki S teki S wo nomihose
S teki S teki S teki S karu, horaa
S kakusei ga odemashi da
yotte rasshai mite rasshai
S teki S teki shinkuro shikomi no retoro horaa

nikuyoku fesutibaru ga hajimaru
seiyoku fesutibaru ga hajimaru
S teki fesutibaru no bousou
jinniku jinsoku saiko horaa
kanzou iri no orenji jyuusu
jinzou majiri no amakuchi karee
suizou shikomi no pesukatohre
itoshi no itoshi no saiko horaa



Dir en Grey - Filth - Грязь
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]

Что-то S-подобное, S-подобное, S-подобное, пробуждается S
Что-то S-подобное, S-подобное, S-подобное, я погребаю S
Что-то S-подобное, S-подобное, S-подобное, разрезать M
S-подобное, S-подобное, давай начнем платонику

Прожорливое желтое насекомое, человек с крушением вожделения
Прогнившее яблоко в желудочном соку
Не хотите ли отведать суп сексуального вожделения?
Текущий S возжелавший формалин
Просачиваясь подобно розовой личинке
Прогнившая клубника внутри
Напиток из смеси кислоты марине и крови

Filth High

Давай же, пойдем посмотрим фильм, как мы и пообещали
Попрощаемся ночью, прежде чем сгниют яблоко и клубника
Наши мечты бесконечны, давай целоваться, как мы и обещали
Попрощавшись, приступим к наслаждению последней трапезой

Filth High

Что-то S-подобное, S-подобное, S-подобное, сейчас ты выпьешь S
Что-то S-подобное, S-подобное, S-подобное, S-подобный ужас, S по твоему пути
Собираясь отовсюду, приходи и увидь
S-подобное, S-подобное, синхронно словно ретро-ужасы

Вожделение плоти, фестиваль скоро начнется
Сексуальное вожделение, фестиваль скоро начнется
S фестиваль отсутствия контроля
Словно человеческая плоть безумный ужас
Апельсиновый сок печени
Сладкий рис карри почек
Макароны со внутренностями
Мой сладкий возлюбленный безумный ужас


Примечания:
1. [S] и [M] - скорее всего подразумевают Садиста и Мазохиста
2. [ Текущий S] - можно перевесть и как "мокрый", я рассматривала как обильные выделения половых органов, то есть "вожделеющий Садист"
3. [ формалин ] - это дезинфицирующее средство с резким запахом
4.[ Filth High ] - Непристойная/ грязная Высь


Солнечный Пепел
Admin

Послание : I am my own god - I do as I please
Сообщения : 5262
Очки : 11948
Репутация : 53
Дата регистрации : 2011-05-02
Откуда : Tokyo
Награды :
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 93ecbf10Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty


http://www.thebestjapanforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty Re: Переводы песен Dir en grey

Сообщение автор Солнечный Пепел Вс Июл 10, 2011 5:03 pm

Dir en Grey – Fukai

yurayurayurayura fukai ni yurarete
yurayurayurayura fukai ha hakanaku yureteyuku...hora
yurayurayurayura fuai ni kokoro yurarete
yurayurayurayura fuai ha itami wo mashiteyuku

fukaku fukaku fukai kizu ha naite naite naita fuyu ni
saite saite saita hana to kuruizaita chigesshou.

namida no wake to kirizakareta kokoro ni ha yowasa to iu
yaiba kokoro ni sashite ima wo koroshitai
anata nashi de ikiteiku imi sae kowarete
kakidashita tegami ha namida de wakare fukai ni shizumetai

kotae ga mitsukerarenakute naita kazu dake dakishimete
utsumuite namida wo kakushi anata dake ni ha

fukaku fukaku fukai kizu ha naite naite naita fuyu ni
saite saite saita hana to kuruizaita chigesshou.

namida no wake to kirizakareta kokoro ni ha yowasa to iu
yaiba kokoro ni sashite ima wo koroshitai
shimitsuiteiru anata no subete wo
karada ga nido to tsukamenai ai wo shimeshiteiru
fukai ni shizumitai

hiekitta fukai ni shizumu watashi ni ha todokanai
anata wo motomete koe wo ai wo sagashiteiru



Dir en Grey – Fukai - Прогнившее море
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
(официальная версия)

yura yura yura yura моё сердце вытекает с прогнившим морем
yura yura yura yura море вытекает... видишь?

yura yura yura yura моё сердце вытекает с прогнившей любовью
yura yura yura yura боль от фальшивой любви усиливается

Глубже и глубже вонзается глубокий порез
А я все плачу и плачу, была зима моих слез
Но расцветали цветущие, цветущие цветы
Это было безумное, расцветшее кровью, перевоплощение

Я не мог отыскать ответа
Поэтому сжимал тебя в объятьях столько раз, сколько рыдал
И пытался спрятать слезы от тебя, лишь от тебя

Я вонзаю меч слабости в свое сердце, как в причину
слез и разбитого сердца
Я хочу уничтожить тот миг

Без тебя моя жизнь не значит ничего
Письмо, которое я написал со слезами - моё прощание -
Я хочу погрузить в море
И твою привязанность ко мне - очередную причину невозможности нашей любви -
Я хочу погрузить в море
И пока я погружаюсь в холодное море
Я смотрю на тебя, зная, что ничего не достигну
Пытаясь отыскать твой голос и твою любовь


Dir en Grey – Fukai - Прогнившее море
(неофициальная версия)

Выныривая и погружаясь в раздувающееся прогнившее море
Раздувающееся прогнившее море опустошенно поднимается...
Посмотри как сердце брошено в смятение вздымающейся прогнившей любви
Раздувающаяся прогнившая любовь усиливает боль только больше

Глубоко-глубоко глубокие раны слез плачущих слезами
Цветущие цветущие вопреки зиме цветы расцветают, окрашивая все в кровавый красный

Я хочу погрузить клинок в слабость
Родиться из этого разрыва сердца и причины, находящейся позади моих слез
В моем сердце, и убить этот миг вместе с ним
Живя без тебя я уничтожаю все понятия жизни,
Письмо, которое я начал писать было остановлено моими слезами
Я хочу погрузиться в прогнившее море.

Будь со мной рядом хотя бы то время пока я плачу от невозможности найти ответ
Опусти мою голову, чтобы спрятать слезы, по крайней мере от тебя

Глубоко-глубоко глубокие раны слез плачущих слезами
Цветущие цветущие вопреки зиме цветы расцветают, окрашивая все в кровавый красный

Я хочу погрузить клинок в слабость
Родиться из этого разрыва сердца и причины, находящейся позади моих слез
В моем сердце, и убить этот миг вместе с ним
Все запятнано тобой
Мое тело знает, что больше не будет иметь этой любви вновь
Я хочу погрузить его в прогнившее море

Погрузить в замерзшее холодное прогнившее море,
Тоскуя по тебе вне моей досягаемости и пытаясь отыскать голос, любовь

Солнечный Пепел
Admin

Послание : I am my own god - I do as I please
Сообщения : 5262
Очки : 11948
Репутация : 53
Дата регистрации : 2011-05-02
Откуда : Tokyo
Награды :
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 93ecbf10Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty


http://www.thebestjapanforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty Re: Переводы песен Dir en grey

Сообщение автор Солнечный Пепел Вс Июл 10, 2011 5:04 pm

Dir en Grey - Gaika, Chinmoku ga nemuru koro

These eyes opened up and understood everything
Our battle what do you think about this fist that shakes in anger ?
ano kabe o koero
The good and the bad have all been rooted into us
hakai zetsubou shikisokuzekuu

No turning back
A boon or a bane
Every night death opens its mouth, tangles it ? s tongue and comes for me
No turning back

Salute the monkey
Salute the monkey
The desire to combine with god
Sex with a humanoid

nozoma re nai ? ai de mo nai ?
FOREVER ABANDONED
umareru koto no jiyuu ni
utagai ushinau mono ga nai nara...

Our battle what do you think about this fist that shakes in anger ?
ano kabe o koero

Justice for dying
atomodori ga deki nai no ha dare da ?
iiwake ga shi mashi i no ha mou unzari da
daisha ni tsumiage ta niku to
happoufusagari de kiduki ya garu
shikijou ha amai mitsu no kaori daro ?
garasu goshi ni kesshite me o hanasa nai
auschwitz ha chinmoku ni kuruu
kisama tou ni kami o kure te yaru

Salute the monkey
Salute the monkey
The desire to combine with god
Sex with a humanoid

nozoma re nai ? ai de mo nai ?
umareru koto no jiyuu ni
utagai ushinau mono ga
tomadou ma mo naku tada ukeru ireru genjitsu ha
yume sae subete sabi saseru kara

Solution and tomorrow, that's rubbish
Devil In A Midnight Mass



Dir en Grey - Gaika, Chinmoku ga nemuru koro
Песнь победы во время сна тишины
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]

Эти глаза распахнулись и поняли все
Наша битва. Как тебе этот кулак, который появился в нашей перепалке?
Вскарабкайся на стену
Все Хорошее и Плохое сгнивает у нас внутри
Разрушение Отчаяние
Все, что видимо – тщетно

Обратно дороги нет
Благо или же несчастье
Каждую ночь, смерть открывает свой рот, высовывает язык и приходит ко мне
Назад пути нет

Приветствуй обезьянку
Приветствуй обезьянку
Желание воссоединиться с богом,
Секса с человекоподобным

Нежеланный? Это не любовь?
ПОКИНУТЫЙ НАВЕКИ
Если сомнений не остается, а терять нечего, то это свобода полученная с рождения…

Наша битва. Как тебе этот кулак, который появился в нашей перепалке?
Вскарабкайся на стену

Справедливость за то, что умираешь
Что это, если назад пути нет?
Я так устал от этих извинений
Ты замечаешь это только когда тележка заполняется мясной тушей или когда заблокированы все пути.
Залы церемоний имеют сладостный вкус, не так ли, золотце?
Ты смотришь на них сквозь оконное стекло и никогда не отворачиваешься
В тишине Аушвиц* охватывает безумие
Я подарю тебе бога

Приветствуй обезьянку
Приветствуй обезьянку
Желание воссоединиться с богом,
Секса с человекоподобным

Нежеланный? Это не любовь?
Если сомнений не остается, а терять нечего, то это свобода полученная с рождения…
Тогда реальность, с которой мы сталкиваемся, будет покрывать все – даже мечты – ржавчиной

Решение и завтрашний день, это чушь
Devil In A Midnight Mass


Примечания:

1.[ ...Аушвиц охватывает безумие... ] - Аушвиц-— комплекс немецких концлагерей на юге Польши, около города Освенцим. Над входом в Освенцим висел лозунг: «Arbeit macht frei» («Труд освобождает»), использованный Dir en Grey на их турах.
2. [ Devil In A Midnight Mass ] - Дьявол полуночной мессы

Солнечный Пепел
Admin

Послание : I am my own god - I do as I please
Сообщения : 5262
Очки : 11948
Репутация : 53
Дата регистрации : 2011-05-02
Откуда : Tokyo
Награды :
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 93ecbf10Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty


http://www.thebestjapanforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty Re: Переводы песен Dir en grey

Сообщение автор Солнечный Пепел Вс Июл 10, 2011 5:06 pm

Dir en Grey – Garbage

As dark as dark sky and earth, dizzily mind

As sore as sore the back of the gullet, dizziness

You can't catch me, can't catch me

Can blind birds fly ? They can't

I go up the blind stairs intently

Ladies and gantleman, time is over
Ladies and gantleman, please die

Haisuikou ni nagareteyuku ore no kodomo wa
munou na kakera
Ore no te ja nani mo tsukamenai

Like a garbage I go back to doing

Whatever I may wish, it's weed life

Night and day at the end of the day, all day
and so every day

Yume sae mo sakebu sa I want to become happy

Barairo makka na kuchi warau ore no kodomo wa munou na kakera

Jigyaku... gyakutai... shine... wasuretai... daikirai...

Hanabira GEEMU no kazoe uta



Dir en Grey – Garbage – Мусор
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]

As dark as dark sky and earth, dizzily mind
As sore as sore the back of the gullet, dizziness

You can't catch me, can't catch me
Can blind birds fly? They can't

I go up the blind stairs intently

Ladies and gantleman, time is over
Ladies and gantleman, please die

Мой ребенок плывущий вниз по водосточной трубе, является куском неспособности
Я не могу ничего схватить руками

Like a garbage I go back to doing

Whatever I may wish,it's weed life

Night and day at the end of the day,all day and so every day

I scream even in my dreams I want to become happy

Розовая помада Мой смеющийся ребенок является куском неспособности
Самоистязание... злоупотребление... смерть... хочу забыть... ненавижу.
Игра песни в подсчет лепестков


Примечания:

1. [ As dark as dark sky and earth,dizzily mind ] = "Темный, как темны небо и земля, головокружительный разум"
2. [ As sore as sore the back of the gullet,dizziness ] = "Воспаленное, как воспален пищевод, головокружение"
3. [ You can't catch me,can't catch me ] = "Ты меня не поймаешь, меня не поймаешь"
4. [ Can blind birds fly?They can't ] - "Могут ли лететь слепые птицы? Нет, не могут"
5. [ I go up the blind stairs intently ] - "Я настойчиво поднимаюсь вверх по беспросветным ступеням"
6. [ Ladies and gantleman,time is over / Ladies and gantleman,please die] = "Дамы и Господа, время вышло / Дамы и Господа, вам придется умереть"
7. [ Like a garbage I go back to doing ] - "Подобно мусору, я вновь возвращаюсь ко лжи"
8. [ Whatever I may wish,it's weed life ] - "Чего бы я не желал, это - жизнь сорняка"
9. [ Night and day at the end of the day,all day and so every day ] - " День и ночь, под конец дня, целый день и так каждый день"
10. [ I scream even in my dreams I want to become happy ] -"Я кричу даже во сне, я хочу стать счастливым"

Солнечный Пепел
Admin

Послание : I am my own god - I do as I please
Сообщения : 5262
Очки : 11948
Репутация : 53
Дата регистрации : 2011-05-02
Откуда : Tokyo
Награды :
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 93ecbf10Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty


http://www.thebestjapanforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty Re: Переводы песен Dir en grey

Сообщение автор Солнечный Пепел Вс Июл 10, 2011 5:07 pm

Dir en Grey - Garden

aishihajimeta ano hi kara boku wa kawarihajimeta
anata dake o mitsumeraretara ii to
anata wa itsumo ano niwa de sabishisou ni tatazumi
chitte yuku hana dake o mitsumeteita
todokanai negai wa setsunaku kokoro ni kizu o tsuketa
me no mae ni fusagatta genjitsu dake ga boku o ima mo zutto
nayamaseta musekaeru kuuki dake ga ima no boku o
wasurenai you ni
GARDEN itsu no hi ka wa deaeru to negatta itsumo
GARDEN sugiyuku kono kisetsu no naka de itsumademo... anata o
karete yuku kanashii hana wa ikusen no yoru o mita
sepia iro ni utsushita anata no sugata
wasuretai wasuretakunai mujyun na kimochi sae mo
nejifuseta boku ga soko ni tada hitori tachitsukushita
sabishige ni yuki dake ga keshiki o irozuketa keredo
ima mo zutto wasurenai you ni
wasuretai wasuretakunai mujyun na kimochi sae mo
nejifuseta boku ga soko ni tada hitori tachitsukushita
toki ga sugiru no wa hayaku genjitsu kara kiete yuku omoide o
wasurenai you ni



Dir en Grey – Garden – Сад

Начало любви, и с этого дня я начал меняться,
Это нормально, что я смотрю только на тебя.
Ты всегда в этом саду, выглядишь так одиноко,
Ты стоишь там, глядя только на разбросанные цветы.

В моё больное сердце эта недостижимая мечта
добавила ещё одну рану.
Перед моими глазами даже сейчас
Эта закрытая реальность оставляет меня в тревоге,
Поэтому только кричащая атмосфера забудет меня сейчас.

САД Я желал, чтобы однажды нам всегда случалось встречаться.
САД проходя из середины этого сезона, вечно… ты

Печально увядающие цветы, виденные в тысячу ночей,
В сепии твоя фигура представляется.

Я хочу забыть, я не хочу забывать,
Эти противоречивые чувства.
Я, подавленный, просто человек,
Измученный одиночеством,
С одним только снегом, соединённым с цветом пейзажа,
Поэтому это всегда забывается.

Я хочу забыть, я не хочу забывать,
Эти противоречивые чувства.
Я, подавленный, просто измученный человек.
Мимолётное время быстро исчезает из действительности,
Поэтому воспоминания забудутся.


Солнечный Пепел
Admin

Послание : I am my own god - I do as I please
Сообщения : 5262
Очки : 11948
Репутация : 53
Дата регистрации : 2011-05-02
Откуда : Tokyo
Награды :
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 93ecbf10Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty


http://www.thebestjapanforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty Re: Переводы песен Dir en grey

Сообщение автор Солнечный Пепел Вс Июл 10, 2011 5:07 pm

Dir en Grey – Glass Skin (original)

Fure hajimeta shikai
GARASU no sora, kaze no iro
hitori nagarete iru MERRY-GO-ROUND
te wo furu
ushirometasa yori dokotonaku usureta koe
asu jibun wo okizari ni nemuru

Kigeki no namida yori dare yori mo hakanaku
ubawareru mama kegareru mama
koko ni...

Ichiya aketa kurai asa ni mado wo gaku ni mitate
nemuru hada okoshi nureta e ni te wo nosu
haru ga kawa ni chirasu inochi yurayura doko e iku?
omotaku tozashita tobira ni te wo kakeru
PAREEDO no nakigara shizukesa ga kyou mo ore wo
nemurasenai shinjitsu to warau

Kigeki no namida yori dare yori mo hakanaku
ubawareru mama kegareru mama
koko ni ai wo...
odokete odoru shiki ga dokomademo itaku
ubawareru mama kegareru mama
sashidasu yume ni tokete

I bleed as my way of compensating everything to you
How heavy is blood?
Happiness and sadness lies too close

Umaretekuru asu no te wa juunsui sono mama de
namida de kimi ga mou mienai

Kigeki no namida yori dare yori mo hakanaku
ubawareru mama kegareru mama
koko ni ai wo...
kimi wo mioroseru hitotsu no kanransha
tada kuzureiku senritsu sae
amaku kirei de kowai
asai kotoba yori taiyou ni sarasareta
kagi ga yakitsuku kokoro ni fure



Dir en Grey – Glass Skin – Стеклянная кожа

Моё видение начинает пятнать
Стеклянное небо, цвет ветра,
Карусель, запущенная одиноко,
Я машу,
Мой так или иначе увядший голос более важен для меня, чем моя виновная совесть.
Завтра я буду спать, оставляя себя позади,
Всё ещё более пустой, чем любые слёзы комедии,
Оставленный, чтобы быть просто взятым,
Оставленный, чтобы быть просто повреждённым,
Здесь...

Тёмным утром я притворяюсь, что окно - картинная рама,
Я бужу свою спящую кожу и давлю рукой на эту влажную часть картины,
Весна цветёт и лепестки падают, давая жизнь реке,
Колеблясь из стороны в сторону, куда ты пойдёшь?
Я кладу свою руку на тяжелую и закрытую дверь,
Остатки парада,
Тишина смеётся наряду с фактом, что я не буду снова спать сегодня ночью.

Всё ещё более пустой, чем любые слёзы комедии,
Оставленный, чтобы быть просто взятым,
Оставленный, чтобы быть просто повреждённым,
Здесь, пусть будет любовь...
Шутливо танцующие сезоны бесконечно причиняют боль,
Оставленный, чтобы быть просто взятым,
Оставленный, чтобы быть просто повреждённым,
И быть расплавленным мечтами, я протягиваю,

Я кровоточу, как мой способ всё компенсировать тебе,
Насколько тяжела кровь?
Счастье и печаль лежат слишком близко.
Рука, которая родится завтра, будет просто чиста и ничего более.
Я едва могу видеть тебя теперь со всеми этими слезами.

Всё ещё более пустой, чем любые слёзы комедии,
Оставленный, чтобы быть просто взятым,
Оставленный, чтобы быть просто повреждённым,
Здесь, пусть будет любовь...
Есть колесо обозрения, откуда я могу смотреть вниз и видеть тебя.
Мелодия, которая только-только прибывает, рушась вниз,
также настолько сладка и красива, что это пугает.
Тень, выставленная солнцем, заклеймена в моей памяти.
И она трогает моё сердце больше, чем любые мелкие объединённые слова.



Солнечный Пепел
Admin

Послание : I am my own god - I do as I please
Сообщения : 5262
Очки : 11948
Репутация : 53
Дата регистрации : 2011-05-02
Откуда : Tokyo
Награды :
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 93ecbf10Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty


http://www.thebestjapanforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty Re: Переводы песен Dir en grey

Сообщение автор Солнечный Пепел Вс Июл 10, 2011 5:08 pm

Dir en Grey – Glass Skin (Uroboros)

It comes and slowly stains my heart
That’s been cold, all alone and so tightly closed
The sins are scattered everywhere
They’re around me
I can’t see them
It vainly comes just crashing down
In this sad and forgotten little town
The truth we tend to lead away from lies down deep

I open out my wings of glass
Up and towards the wind melted future
So just please don’t go
Please don’t go
Be close to you
Bure hajimeta shikai
garasu no sora, kaze no iro
hitori nagareteiru Merry-Go-Round
te wo furu
ushirometasa yori dokotonaku usureta koe
asu jibun wo okisari ni nemuru
kigeki no namida yori dare yori mo hakanaku
ubawareru mama kegareru mama
koko ni...

ichiya aketa kurai asa ni mado wo gaku ni mitate
nemuru hada okoshi nureta e ni te wo nosu
haru ga kawa ni chirasu inochi yurayura doko e iku?
omotaku tozashita tobira ni te wo kakeru
Parade* no nakigara shizukesa ga kyou mo ore wo
nemurasenai shinjitsu to warau
kigeki no namida yori dare yori mo hakanaku
ubawareru mama kegareru mama
koko ni ai wo...
odokete odoru shiki ga doko made mo itaku
ubawareru mama kegareru mama
sashidasu yume ni tokete

I bleed as my way of compensating everything to you
How heavy is blood?
Happiness and sadness lies too close
umarete kure asu no te wa junsui sono mama de
namida de kimi ga mou mienai
kigeki no namida yori dare yori mo hakanaku
ubawareru mama kegareru mama
koko ni ai wo...
kimi wo mioroseru hitotsu no kanransha
tada-kuzure yuku senritsu sae
amaku kirei de kowai
asai kotoba yori taiyou ni sarasareta
kage ga yaketsuku kokoro ni fure



Dir en Grey – Glass Skin (Uroboros)
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]

Оно возникает и медленно ложится пятнами на сердце -
Холодное, одинокое и столь намертво запертое.
Вокруг разбросаны прегрешения
Я окружен ими,
Но я их не вижу
Оно возникает напрасно, разрушение
В этом печальном и богом забытом городке
Нам свойственно смотреть на истину иначе – глубоко внутрь, но с позиции лжи

Я раскрываю свои стеклянные крылья
Наверх, к унесенному ветром будущему
Поэтому прошу не уходи
Не уходи
Будь рядом

Я кладу руку на тяжелую, плотно запертую дверь
и молюсь
Для меня осталось лишь одинокое будущее, ставшее единственной целью простого существования
Оно возникает и медленно ложится пятнами на сердце -
Холодное, одинокое и столь намертво запертое.
Вокруг разбросаны прегрешения
Я окружен ими
Но я их не вижу
Оно возникает напрасно, разрушение
В этом печальном и богом забытом городке
Нам свойственно смотреть на истину иначе – глубоко внутрь, но с позиции лжи

Я раскрываю свои стеклянные крылья
Наверх, к растворенному ветром будущему
Поэтому прошу не уходи
Не уходи
Хочу быть рядом с тобой
Я начал забывать даже цвет твоих слез и твоей любви
Поэтому прошу не уходи
Не уходи
Оставайся стойким к тому, что грядет

Я пускаю свою кровь в виде компенсации всего для тебя
Тяжела ли наша кровь?
От счастья до грусти путь недолог.
Рука рожденного завтра младенца будет кристально чиста, но не более.
еле вижу тебя из-за всех этих слез.

Я раскрываю свои стеклянные крылья

Наверх, к растворенному ветром будущему
Поэтому прошу не уходи
Не уходи
Хочу быть рядом с тобой
Я начал забывать даже цвет твоих слез и твоей любви
Поэтому прошу не уходи
Не уходи
Оставайся стойким к тому, что грядет

Колокол реальности огласил все звоном, который шел глубоко изнутри
И затем исчез вместе с ветром


Солнечный Пепел
Admin

Послание : I am my own god - I do as I please
Сообщения : 5262
Очки : 11948
Репутация : 53
Дата регистрации : 2011-05-02
Откуда : Tokyo
Награды :
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 93ecbf10Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty


http://www.thebestjapanforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty Re: Переводы песен Dir en grey

Сообщение автор Солнечный Пепел Вс Июл 10, 2011 5:09 pm

Dir en Grey – Grief

Shout up! That's fucking bullshit
Blood tastes like vanilla

Fuck off
mottomorashii kao shite
azamuku koto shika atama ni nai saru
saa moujin ni tou
kotaero

Shut up! That's fucking bullshit

koukatsu no juu ga narihibiku Headless body
koukatsu no juu ga narihibiku Headless body
sousa waraikurue I'm damned

Fuck off
mottomorashii kotoba de
sukashita kao shite hiteishitendaro
saa kieru jikan da
inore yo

koukatsu no juu ga narihibiku Headless body
koukatsu no juu ga narihibiku Headless body
sou sa waraikurue I'm damned

I say destroy, fuck off
naze da... shinjitsu o kanjizu ni ikiru
doko ni ai ga aru no ka sae -

Shut up!

koukatsu no juu ga narihibiku Headless body
koukatsu no juu ga narihibiku Headless body
sou sa waraikurue I'm damned

Shout up! That's fucking bullshit
Blood tastes like vanilla



Dir en Grey – Grief - Печаль
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]

Заткнись! Что за собачий бред!
Кровь со вкусом ванили.

Fuck off
Со своим праведным личиком,
Мартышка, только и умеющая, что нести чушь
Поэтому сейчас я задам вопрос слепой
Отвечай

Заткнись! Что за собачий бред!
Замысловатый пистолет переполнит Обезглавленное тело
Замысловатый пистолет переполнит Обезглавленное тело
Смейся же, у тебя нет головы, будь я проклят!

Fuck off
Ты, со своим праведным личиком!
С таким выражением ты всегда отказываешь.
Пора бы тебе исчезнуть!
Молись!

Замысловатый пистолет переполнит Обезглавленное тело
Замысловатый пистолет переполнит Обезглавленное тело
Смейся же, у тебя нет головы, будь я проклят!

Говорю, я, *нецензурная брань*, уничтожу!
Зачем… мне жить, не встречаясь с правдой
Я даже не знаю, где возможна любовь

Заткнись!

Замысловатый пистолет переполнит Обезглавленное тело
Замысловатый пистолет переполнит Обезглавленное тело
Смейся же, у тебя нет головы, будь я проклят!

Заткнись! Что за собачий бред!
Кровь со вкусом ванили.

Солнечный Пепел
Admin

Послание : I am my own god - I do as I please
Сообщения : 5262
Очки : 11948
Репутация : 53
Дата регистрации : 2011-05-02
Откуда : Tokyo
Награды :
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 93ecbf10Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty


http://www.thebestjapanforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty Re: Переводы песен Dir en grey

Сообщение автор Солнечный Пепел Вс Июл 10, 2011 5:13 pm

Dir en Grey - Gyakujoutannou Keloidmilk

bugaisha wa terebi mi nagara hakushukassai
kore kara hajimaru SHOW wo goran are
ayatsuri ayatsurare karakuri no hate
kanshoku tannou yona yona yona yona yobai desu. re incarnate

kagaisha wa garagarakuri garagaragaragara to oto wo tate
zugai no unou to sanou washizukami
sakasama no aijou to gyakutai no mure
hensoku tannou yona yona yona yona yobai desu. re incarnate

higaisha wa namida to kizu ga hakushukassai
shinjitsu mitsumeru koto wo akiramezu
waraidasu minasama douzo goran are
tanmei tannou yona yona yona yona yobai desu. re incarnate

garasu jidai no osanaki toki
dore dake kizu wo fukamereba...
hahen wo kokoro tsukisashite wa
dore dake itami wo......

Death Warrant
mou jiki shuuen wa hajimaru
Death Warrant
mou sugu ore ni mo kikoete kuru no sa



Dir en Grey - Gyakujoutannou Keloidmilk
Все увеличивающееся удовольствие от Молока Keloid
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]

Посторонние рукоплещут, так как смотрят телевизор.
Приглашаю вас насладиться шоу, которое совсем скоро начнется.
Когда ночь спустя ночь спустя ночь спустя ночь
По окончании трюка манипулирования и становления манипулируемым
Звоню в "домик вызова" для наслаждения последней закуской
пере воплощение

Атакующий издает жутковато-скрежечущий звук
При простреливании его черепа по правой и левой сторонам мозга
Искаженная любовь, и потоки оскорблений
Когда ночь спустя ночь спустя ночь спустя ночь
Звоню в "домик вызова" для наслаждения беспорядочной скоростью
пере воплощение

Жертва аплодирует ранами и слезами,
Не переставая сталкиваться с истиной.
Разразившиеся смехом Дамы и Господа, прошу вас наслаждаться
Когда ночь спустя ночь спустя ночь спустя ночь
Звоню в "домик вызова" для наслаждения этой короткой жизнью
пере воплощение

Будучи маленьким ребенком И будучи хрупким как стекло
Я вонзал в свое сердце осколки.
Чтобы узнать предел глубины ран
И предел переносимой боли.

Death Warrant
Конец совсем близок
Death Warrant
Еще не меножко... уже слышу


Примечания:
1. [ Death Warrant ] = "Смертный приговор"

Солнечный Пепел
Admin

Послание : I am my own god - I do as I please
Сообщения : 5262
Очки : 11948
Репутация : 53
Дата регистрации : 2011-05-02
Откуда : Tokyo
Награды :
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 93ecbf10Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty


http://www.thebestjapanforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty Re: Переводы песен Dir en grey

Сообщение автор Солнечный Пепел Вс Июл 10, 2011 5:15 pm

Dir en Grey – Hades

NIGHT MARE saa otabe CANDY
NIGHT MARE HETERO kaika sa muchi naru CANDY
NIGHT MARE boutoku sei CANDY
NIGHT MARE...
NIGHT MARE saa namete CANDY
NIGHT MARE HETERO kaika sa "teiuousekkai souzouninshin" no CANDY
NIGHT MARE doutoku sei CANDY
NIGHT MARE... I WISH

Certain rouse of mine which lies in a single mistake
and a meaning of freedom to commit suicide
I'll be killed by HANGMAN
I'll make you feel good
CANDY DRAG... MY SWEET DRAG
hangman Killed Me



Dir en Grey – Hades
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]

NIGHT MARE помоги себе сам CANDY
NIGHT MARE HETERO просвещение невежественного CANDY
NIGHT MARE богохульствующий CANDY
NIGHT MARE ...
NIGHT MARE давай же, отсоси этот CANDY
NIGHT MARE HETERO изображение "мнимого кесарева сечения при беременности" CANDY
NIGHT MARE мораль CANDY
NIGHT MARE ... I WISH

Certain rouse of mine which lies in a single mistake
and a meaning of freedom to commit suicide
I'll be killed by a HANGMAN
I'll make you feel good
Candy Drag... My Sweet Drag

hangman Killed Me


Примечания:

1. [ HADES ] - Царство Мертвых по античной мифологии.
2. [ NIGHT MARE ] = "Ночной Кошмар"
3. [ CANDY ] = "Леденец"
4. [ I WISH ] = "Мечтаю"
5. [ Certain rouse of mine which lies in a single mistake ] = "Моё безусловное пробуждение, из-за простой ошибки"
6. [ and a meaning of freedom to commit suicide ] = "и значение свободы в совершении суицида"
7. [ I'll be killed by a HANGMAN ] = "Меня убьет ПАЛАЧ"
8. [ I'll make you feel good ] = "Тебе со мной будет хорошо"
9. [ hangman Killed Me ] = "Палач убил меня"


Солнечный Пепел
Admin

Послание : I am my own god - I do as I please
Сообщения : 5262
Очки : 11948
Репутация : 53
Дата регистрации : 2011-05-02
Откуда : Tokyo
Награды :
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 93ecbf10Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty


http://www.thebestjapanforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty Re: Переводы песен Dir en grey

Сообщение автор Солнечный Пепел Вс Июл 10, 2011 5:16 pm

Dir en Grey - Higeki ha Mabuta wo Oroshita Yasashiki Utsu

konbeki no umi ni ukanda kimi ni-
Ikiteru koto kara mabuta wo tojiru
Yukkuri to tsuita inochi wa shiroi
Kootetsuku kokoro ni dare mo furenai

konbeki no umi ni negatta kimi ni-
Yowai mama no kimi kimi wa kimi de ii
Hibiku kana? kimi e sabiteru koe ga
Kotoba ni dekinai ima wo fureteitai

Ashita ga
Mou mienai shinkai yori mo yori fukaku sou fukaku fukaku fukaku nemuru ashita

Deep blue
Wasurerarenai koto ga kitto tsurai sugita kara
Deep blue
Donna koe de donna kotoba de ore ni nani wo tsutaeru darou

konbeki no umi ni namida wa mazaru-
Dare mo kidzukanai naita imi sae
Sukueru hazu mo nai inochi wo kanji
Ima dake demo ii ikite kudasai

Mou mienai shinkai yori mo yori fukaku sou fukaku fukaku fukaku nemuru kimi

Deep blue
Itsu no ma ni ka kizutsuku koto ni nare sugita hibi
Deep blue
Fuyu ga nemuru ano kisetsu ni wa hanataba wo soe ni yuku kara



Dir en Grey - Higeki ha Mabuta wo Oroshita Yasashiki Utsu
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]

-к тебе из темно-синего моря-
Я опускаю веки, как если бы был жив
Медленно покидаю жизнь, что бела
Никто не сможет войти вовнутрь моего оледенелого сердца.

-я молю тебя из темно-синего моря-
Ты слаба, но останься такой, какая есть
Слышишь ли ты? Мой заржавевший голос с болью пытается до тебя докричаться
Не могу выразить словами, но мне хочется просто чувствовать тебя

сейчас

Завтра,
Глубже глубокого моря, которого я не могу увидеть, все глубже глубже глубже я погружаюсь в завтрашний сон

deep blue
То, что я не смог забыть, слишком болезненно
deep blue
Каким голосом, какими словами ты будешь говорить со мной

- в темно-синем море, с которым смешиваю свои слезы -
Никто не замечает причину слез
Поэтому жизнь невозможно спасти, чувствовать жизнь
Пусть даже момент, но, пожалуйста, живи

Глубже глубокого моря, которого я не могу увидеть, все глубже глубже глубже ты погружаешься в сон

deep blue
Просто осознавание того, что я привык чувствовать боль
deep blue
С приходом времен года и когда спит зима, я
нанесу визит с цветами


Примечания:
1. [ deep blue ] - "глубокое синее море " / "глубокая грусть"


Солнечный Пепел
Admin

Послание : I am my own god - I do as I please
Сообщения : 5262
Очки : 11948
Репутация : 53
Дата регистрации : 2011-05-02
Откуда : Tokyo
Награды :
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 93ecbf10Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty


http://www.thebestjapanforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty Re: Переводы песен Dir en grey

Сообщение автор Солнечный Пепел Вс Июл 10, 2011 5:18 pm

Dir en Grey - Hotarubi
music by Shinya

anata wa ima doko ni irareru no deshou
watashi no kage wa kabe ni yakitsuki
kono jidai ni senjou no omokage wo nokosu deshou
anata wa ima chiri ni nari watashi wa ima hai ni nari
garasu no haken to kono ko no sugata
hotaru inochi mijikashi yuri sawagu
koyoi kuroi ame to akai sora
furu boketa shashin dake ga
hi wo kasane yuku
hi wo tomoshi kazaguruma de
ayashi namida ga
kago ni yurayura yureteta
akago waratte
ra ra sayonara
ra ra yoru ga fuke
anata aishita kono ko ni
anata kasanete
anata ima soba ni yuku wa
kono ko to futari
ra ra sayonara
ra ra yoru ga ake
minamo ni ukabu anata dake senjou no naka utsushidasu
kaze ni naru kamikaze wa
yami no naka e kiete
saikai no yoru ni saku
hotaru no hikari
kaze ni naru kamikaze wa
yami no naka e kiete
saikai no yoru ni saku
yuritachi no sugata
kaze ni naru kamikaze wa
saikai no yoru ni saku
keika to yuri no hana



Dir en Grey - Hotarubi
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]

ты, там, где ты сейчас,
моя тень вдается в стену.
возможно, в этот раз следы поля битвы останутся позади,
ты сейчас станешь пылью, а я - прахом
с осколком стекла фигуры этого ребенка.
этим вечером черного дождя и красного неба
светлячок проживет меньше лилии

Только старые обесцвеченные фотографии
Накопленные днями, одна на другой
Освещает огонь, зажженный спичкой,
Успокаивающий слезы

В корзине колеблющейся, дрожащей,
Смеется ребенок

ла ла прощай
ла ла вечер становится поздним

Этот ребенок, которого ты любила,
Которого ты вырастила,
Который сейчас рядом с тобой, уходите
Вместе с ним, вы вдвоем

ла ла прощай
ла ла начинается вечер

На поверхности воды лишь твоя лодка отражает середину поля битвы.

Стать ветром, божественным ветром,
И во тьме исчезнуть,
Расцвести в вечере нашего воссоединения
И света светлячка.

Стать ветром, божественным ветром,
И во тьме исчезнуть,
Расцвести в вечере нашего воссоединения
И очертания лилии.

Стать ветром, божественным ветром.
Расцвести в вечере нашего воссоединения,
Света светлячка и цветка лилии


Примечания:

1.[божественным ветром] = также можно перевести как "камикадзе, то есть самоубийцей"

Солнечный Пепел
Admin

Послание : I am my own god - I do as I please
Сообщения : 5262
Очки : 11948
Репутация : 53
Дата регистрации : 2011-05-02
Откуда : Tokyo
Награды :
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 93ecbf10Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty


http://www.thebestjapanforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty Re: Переводы песен Dir en grey

Сообщение автор Солнечный Пепел Вс Июл 10, 2011 5:19 pm

Dir en Grey - Hydra-666-

doro ni tsukete arai kazase
ore o koumuru omae wa kami?

DEAD BORN
I will feel pity for you
666
All you have is just a facade
Everyone laughs at you behind your back
Who looks at you?
666

kubi o mawashi koko ga "jiyuu"
asu mo kimi wa SID janai

yatsu no mune ni ARE ga nenda
yuuwaku ni kureta DOKO ga shikabane?
yoku mite mina kizu darake ni natta (gougai) darake no MANEKIN

nekas***ukeru komoriuta wa
kikoenai kikoenai kikoenai

hiji o tsuitehatteru sugata ga nanda ka totemo geijutsu datta
jikan douri ni wasuresarareru jinshin jiko ni tamuketa kiku no

hanataba
nemurenai nemurenai
tsumi fukaki wa MONA LISA to...

DEAD BORN
I will feel pity for you
666
All you have is just a facade
Everyone laughs at you behind your back
Who looks at you?
666



Dir en Grey - Hydra-666-
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]

Изваляй в грязи, и тут же отмой.
На тебе моя маска, но стал ли ты БОГОМ?

МЕРТВОРОЖДЕННЫЙ
Я тебе посочувствую
666
Твой лик фальшив,
За спиной тебя все высмеивают.
Да кому ты нужен?
666

Ты подвержен сменам мнений, и это ли стало твоей свободой?
Тебе не предстоит стать Сидом завтрашнего дня.

«Этого» у него не было в груди
Его погубило искушение; и вы смеете называть его покойником?
Присмотритесь повнимательней: ведь все они - искалеченные манекены.

Колыбельная для того, что бы ты, по идее, уснул
Я не слышу ее, не слышу, не слышу.

Когда ты ползаешь на локтях, сколь художествен твой вид.
А вон цветы хризантемы – в память о том несчастном случае,
О котором мы надеемся забыть с ходом времени.
Не могу заснуть, не могу заснуть
Глубочайший грех, связанный с МОНАЛИЗОЙ

МЕРТВОРОЖДЕННЫЙ
Я тебе посочувствую
666
Твой лик фальшив,
За спиной тебя все высмеивают.
Да кому ты нужен?
666

Солнечный Пепел
Admin

Послание : I am my own god - I do as I please
Сообщения : 5262
Очки : 11948
Репутация : 53
Дата регистрации : 2011-05-02
Откуда : Tokyo
Награды :
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 93ecbf10Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty


http://www.thebestjapanforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty Re: Переводы песен Dir en grey

Сообщение автор Солнечный Пепел Вс Июл 10, 2011 5:20 pm

Dir en Grey – Hydra

I wanna be an anarchist, too

I wanna be an anarchist, too

DEAD BORN

Sid Vicious

SusPicious



Dir en Grey – Hydra
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]

Ты - ничто, лишь груда слизи.
Ты просто пока об этом не знаешь.
Ты не знаешь ничего, ком мяса.
Разразилась война - и это хорошо.
Но в этом мире, на который ты та надеялся,
Ты лишь клоун, танцующий под музыку Глори-Глори.

Я тоже хочу быть анархистом

Я тоже хочу быть анархистом

МЕРТВОРОЖДЕННЫЙ

Сид Вишез

Подозрение

Солнечный Пепел
Admin

Послание : I am my own god - I do as I please
Сообщения : 5262
Очки : 11948
Репутация : 53
Дата регистрации : 2011-05-02
Откуда : Tokyo
Награды :
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 93ecbf10Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty


http://www.thebestjapanforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty Re: Переводы песен Dir en grey

Сообщение автор Солнечный Пепел Вс Июл 10, 2011 5:20 pm

Dir en Grey - I'll
Music by Dir en Grey

I'll for you...

sabitsuite iru kono tokei boku no you da
hito no ai wa nanige naku owari wo mukaeru
osanai koro wo omou yasashisa ni ueteta
amari ni mo toosugita anata no koe
boku no kokoro ano koro to nani mo kawarazu
kimi ni okuru shitto dake ga tsunoru bakari
kizutsuku no ga kowakute nani mo dekinaku naru
itsu ka yume ga kanau to boku wa negau
kisetsu ga yuki wo furashita sonna yoru
kimi ga boku ni okutta ai no hanataba zokei no doku no hanataba
osanaii koro wo omou yasashisa ni ueteta
itsu ka yume ga kanau to boku wa negau
kisetu ga yuki wo furashite sonna yoru
kimi wa boku ni okutta ai no hanataba zokei no doku wo hanataba
boku no yume wa kuzurete tsuna ni nari kaze ni nagasare
ni do to hito wo aisezu demo ima mo kimi wo sagashite iru
kisetsu ga yuki wo furashita
ni do to hito wo aisezu demo ima mo kimi wo sagashite iru



Dir en Grey - I'll – Я хочу

Я хочу тебя.

Эти ржавые часы похожи на меня.
Народная любовь прибывает к их концу без причины.

Я помню своё детство, когда я жаждал нежности.
Твой голос был слишком далёким.

Моё сердце вообще не менялось с тех пор.
Только ревность, которую я испытываю к тебе, возрастает.

Я боюсь боли, и я ничего не мог сделать.
Я хочу, чтобы однажды мои мечты осуществились.

Этой ночью, когда пришло время выпасть снегу,
Букет цветов любви, который ты послала мне,
Был лишь букетом отравленных цветов.

Я помню своё детство, когда я жаждал нежности.
Твой голос был слишком далёким.

Моя разрушенная мечта превратилась в песок
и унеслась ветром.

Я не смогу полюбить кого-нибудь,
Но я всё ещё ищу тебя.
Время заставило снег выпасть.
Я не смогу полюбить кого-нибудь,
Но я всё ещё ищу тебя.


Солнечный Пепел
Admin

Послание : I am my own god - I do as I please
Сообщения : 5262
Очки : 11948
Репутация : 53
Дата регистрации : 2011-05-02
Откуда : Tokyo
Награды :
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 93ecbf10Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty


http://www.thebestjapanforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty Re: Переводы песен Dir en grey

Сообщение автор Солнечный Пепел Вс Июл 10, 2011 5:22 pm

Dir en Grey – Inconvenient Ideal

nami ni noma re ta moraru ha kago ni yure nemuru
chi ni otosa reru ame ha yamu koto naku tada uchi tsudukeru

kara ni toji ta aijou sae, kokoro yaburu shishi ni noma re te
nani ga sou sa seru ? mune ni te o ate
ubugoe ha kinou no toki to saru

koe o dase zu kie te yuku
arasoi e ta mono sore ha jiyuu na no ka ?
yume no taion kanji negau
toji ta hitomi

koe o dase zu kie te yuku
arasoi e ta mono sore ha jiyuu na no ka ?
yume no taion kanji negau
subete ga neji magaru
akai yami no naka
takadaka shiku kakage ta inochi o



Dir en Grey – Inconvenient Ideal – Несвоевременный идеал
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]

Нравы, поглощенные волнами, покачиваются в корзине и продолжают спать.
Дождь роняет капли на землю и не прекращает
Свой обстрел.

Даже эта любовь, что заперта в раковину, оказалась проглоченной бесчувственным монстром
Зачем они это делают?
Я кладу руку на сердце.
В минувшем дне потонул первый крик новорожденного ребенка.

Она исчезла, не дав возможности выпустить ни слова,
Было ли это выигранной нами свободой?
Я чувствую температуру телес моих снов и молюсь
О том, чтобы навеки закрыть свои глаза.
Она исчезла, не дав возможности выпустить ни слова,
Было ли это выигранной нами свободой?
Я чувствую температуру телес моих снов и молюсь.
Я лишился всего...
Глубоко внутри багровой тьмы
Жизни, которую я несу столь высоко и горделиво.

Солнечный Пепел
Admin

Послание : I am my own god - I do as I please
Сообщения : 5262
Очки : 11948
Репутация : 53
Дата регистрации : 2011-05-02
Откуда : Tokyo
Награды :
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 93ecbf10Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty


http://www.thebestjapanforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty Re: Переводы песен Dir en grey

Сообщение автор Солнечный Пепел Вс Июл 10, 2011 5:23 pm

Dir en Grey – Increase Blue

Goodbye kiss me hachi MIRITEEPU to kiroku no Show sa
BURONDOHEAA no ratai ni koishiteru
Goodbye kiss you kirisaki ma no hakanaki Show sa
Your name is Jely Anne. Ladies and gentlemen, It's a show time.

Goodbye kiss me shizen kaitou no DOGIMAGI Show sa
Blue na hitomi no ano ko o aishiteru
Goodbye kiss you kirisaki ma no tsumetaki Show sa
Omae ni matagari Implant Adult Movie

Take Out de Adult Movie
Dead de Out de Adult Movie
Killing me softly
Cherry Strawberry Very Very Good sa

Jely Inspire
Byebye Miss Jely

Goodbye kiss me Black Joke no yuuga na Show sa
Bodypierce to Milkshake uso to ai
Goodbye kiss you kirisaki ma no tanoshiki Show sa
Omae ni matagari Late Show Adult Movie



Dir en Grey – Increase Blue – Увеличение грусти
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]

Прощай. Поцелуй меня. Это Шоу Естественного Вскрытия.
Я люблю эту девушку с голубыми глазами.
Прощай. Я целую тебя. Это Смертельно Холодное Шоу Слэшера.
Я прыгаю на тебя. Вхожу. Это Фильм для Взрослых.

Это Вынимающий Фильм для Взрослых.
Это Мертвец и Нет. Взрослый Фильм.
Убивая меня мягко.
Сладкая Клубничка. Это Очень Очень Хорошо.

Jely Inspire
Bye-bye Miss Jely

Прощай. Поцелуй меня. Это Шоу Элегантной Черной Шутки.
Пронизывание тела и Встряска молока. Это Веселое шоу Слэшера.
Я прыгаю на тебя. Это Поздний Фильм для Взрослых.


Солнечный Пепел
Admin

Послание : I am my own god - I do as I please
Сообщения : 5262
Очки : 11948
Репутация : 53
Дата регистрации : 2011-05-02
Откуда : Tokyo
Награды :
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 93ecbf10Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty
Переводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 EmptyПереводы песен Dir en grey - Страница 2 Empty


http://www.thebestjapanforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Страница 2 из 5 Предыдущий  1, 2, 3, 4, 5  Следующий

Вернуться к началу

- Похожие темы

 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения